Mİr Cəlal. İngiliscə hekayələri
Mir Cəlalın ingilis dilinə tərcümə olunmuş tərcümeyi halı və hekayələri
English version of Mir Jalal's autobiography and stories

Mir Cəlalın ingilis dilinə tərcümə olunmuş tərcümeyi halı və hekayələri
English version of Mir Jalal's autobiography and stories

E-mənbə: http://www.anl.az/el/emb/mircelal.html
"Mir Cəlal irsi" - elektron məlumat bazası
Nizami Gəncəvi. Yeddi gözəl: Nəsrlə /N. Gəncəvi; Nəsrə çevirəni: M. C. Paşayev; Tərtib edib çapa hazırlayanı: A. Kazımov.- B.: ADPU, 2005.- 156 s.
Mir Cəlal. Füzuli sənətkarlığı [Mətn]: Monoqrafiya /Mir Cəlal.- B.: Maarif ,1994.- 250 s.
Mir Cəlal. Heç bir fəxri ad, titul adı sadalamadan bu iki kəlmə daha dolğun, daha möhtəşəm, daha nəhəng səslənir. İnsan qəlbini ilıq duyğu çulğalayır. Bu məhəbbəti, ehtiramı Mir Cəlal sağlığında özü qazanmışdır. Çox güman ki, Mir Cəlalın ikinci, üçüncü, ...yeddinci... yüzillik bayramları daha çox onun ölməz əsərlərinin işığında, bəşəri dəyəri fonunda Azərbaycan xalqının, ədəbi ictimaiyyətin diqqətində dayanacaq, qeyd olunacaqdır. Füzuli yalnız Azərbaycan xalqının, yalnız öz əsrinin deyil, bütün bəşəriyyətin, Renessans dövrünün, böyük sənətin böyük oğludur. Mir Cəlal
Füzuli yaradıcılığı Azərbaycan ədəbiyyatşünaslığı üçün yeni mövzu deyildir. Sözün, sənətin dəyərindən, sənətkarlıq məharətindən, böyük eşqin vəsfi qüdrətindən danışanda daim füzuli xatırlanmış, onun "zülmətdə nur" dünyasının şəfəqləri insanların gözünə işıq, könlünə təsəlli vermiş, sabaha, gələcəyə, Allahın dərgahına uzanan yolunu şəfəqləndirmişdir. füzulinin şeir gülüstanı daim uca tutulmuş, onun ətri, rayihəsi neçə yüzilliklər ərzində bu gülüstanın saysız-hesabsız pərvanələrini öz sevdasına çulğayıb cənnətməkan etmişdir.
Davamı...