Avqust 1, 2008 15:43
Danimarka XİN-i 1 milyon avroluq layihəni Azərbaycana niyə gətirib?
Xarici təşkilat partnoyr kimi Arif Əliyevi seçməsində hansı amillər rol oynayıb?
Oktyab ayından Azərbaycanda media ilə bağlı böyük layihələrə start verilir. Dünyanın 25-dən çox ölkəsində media inkişafı sahəsində çalışan «İnternation Media Support» (İMS- Beynəlxalq Mediaya Dəstək) təşkilatın Azərbaycana dörd illik layihələri başlayacaq.
Bəs bu təşkilatın Azərbaycandakı partnyorları kimlərdir və onlar hansı işləri hədəfləyiblər? Qəzetimizə bu haqda bir sıra maraqlı faktlar daxil olub.
Öncə qeyd edək ki, 4 il müddətinə nəzərdə tutulan layihələrin icrası üçün 1 milyon
Davamı...
İyul 30, 2008 20:14
Nuridə Atəşi: «Yazıçılar Birliyi və Elmlər Akademiyası saxta rəylərini ləğv etməlidir»
«Məhəmməd Əsəd Bəy Azərbaycanın dahi şəxsiyyətlərindən biridir. Amma onu Vətənində hələ də tanımırlar, ən pisi odur ki, qəbul etmək, onu Azərbaycana buraxmaq istəmirlər».
Bu sözləri Atatürk Mərkəzində Azərbaycanın mühacirət ədəbiyyatının tanınmış simalarından biri olan Məhəmməd Əsəd Bəyin tədqiqatçısı Nuridə Atəşi dedi. Almaniyada Nizami Gəncəvi adına Azərbaycan Mədəniyyət İnstitutunun direktoru, şairə, araşdırmaçı Nuridə Atəşi bidirdi ki, Məhəmməd Əsəd Bəyə qarşı dövlətin və Azərbaycan cəmiyyətinin münasibəti dəyişməlidir. O, Məhəmməd Əsəd Bəyin Bakıda – İçərişəhərdə doğulub böyüdüyünü, bolşevik inqilabı zamanı xaricə mühacirət etdiyini bildirdi.
Davamı...
İyul 29, 2008 11:13
YAZIÇILAR BİRLİYİNİN KATİBİ QAŞĞARİ ADINA MÜSABİQƏNİN NƏTİCƏLƏRİNİN LƏĞV EDİLMƏYƏCƏYİNİ DEYİR
QULU AĞSƏS: «MƏNƏ HEÇ BİR TƏZYİQ OLMAYIB»
«Ulduz» jurnalının baş redaktoru Elçin Hüseynbəyli APA-ya açıqlamasında
Azərbaycanın Mahmud Qaşğari adına beynəlxalq hekayə müsabiqəsindən uzaqlaşdırıla biləcəyi barədə açıqlama ilə çıxış edib. O bunu Azərbaycanın müsabiqənin şərtlərini pozması ilə əlaqələndirib.
Açıqlamaya görə, Mahmud Qaşğarinin 1000 illiyinə həsr edilən bu müsabiqənin birinci mərhələsinin qalibi ikinci mərhələdə iştirak etmək hüququ qazanacaq. E.Hüseynbəyli deyib ki,
Davamı...
İyun 30, 2008 9:11
Hər şey ondan başladı ki… Hər şey ondan başladı ki, Ukrayna-Azərbaycan Dostluğu Beynəlxalq Xeyriyyə Fondu adlı qurum Kiyev şəhərində qeydiyyatdan keçdi.

Daha doğrusu, Ukraynada yaşayan soydaşımız, tanınmış iş adamı, «Polisya» şirkətinin sahibi İlqar Abbasov qardaşı Azər Abbasovla birgə fondu qurdular.
Davamı...
May 16, 2008 12:25
Bu sahə həmişə bizdə qapalı və barəsində az məlumat olan elm istiqaməti sayılır. Odur ki, bu materialı sizin ixtiyarınıza veririk...
E-maill: http://www.psixologiya.az
Son illərdə psixologiya sahəsində nəşr olunmuş kitabların bəzilərini sizə təqdim edirik:
1. Mirzəyev İ.Ə. XXI əsrin sosial psixologiyası: şəxsiyyət, cəmiyyət və idarəetmə. Bakı, Adiloğlu, 2006, 400 səh.
Kitabda müasir dövrümüzdə ön plana çəkilən bir çox sosial məsələlərə – altruizmə, konformizmə, hipnoza, emosional hallara, bəzi destruksiyalara münasibət bildirilmiş, nəzəri fikirlər söylənilmişdir. Əsərdən dərs vəsaiti kimi tələbələr, magistrlər, müəllimlər, aspirantlar, elmi işçilər istifadə edə bilərlər.
Davamı...
May 9, 2008 21:28
«Media forum» saytının əməkdaşlarının apardığı araşdırma zamanı bəlli olub ki, təkcə Bakı şəhərində 79 kitabxana var. Onlardan 4-ü Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinin birbaşa nəzdindədir, digərlərinin isə ikili tabeçiliyi var. Görəsən, bu kitabxanalardan oxucular, əsasən də tələbələr necə istifadə edir? Kitabxanalar yetərincə yararlıdırmı? Tələbələr kitabxanaların yerləşdiyi ünvanı tapa bilirmi? «Media forum»un müsahibi olan Bakı Dövlət Universitetinin 3-cü kurs tələbəsi Səbinə Cəfərova deyib ki, o yalnız üç kitabxanadan yararlana bilir. Onun sözlərinə görə, kitabxanaların vəziyyətini və lazım olan dərs vəsaitlərinin tapılmadığını nəzərə alsaq, tələbələrin daha çox kitabxanaya üz tutması vacibdir: «Amma kitabxanaların yerini tapmaq bizim üçün çox çətindir. Onlar elə dolaşıq yerdədir ki, axtaranda özünü itirirsən». S.Cəfərovanın dediklərini Hövsan qəsəbəsində yaşayan Xumar adlı tələbə də təsdiqləyir: «Hövsan böyük qəsəbədir. Sözün düzü, burda neçə kitabxananın olduğunu, onların harda yerləşdiyini bilmirəm. Burda doğulmuşam, amma bir dəfə də hansısa binanın girişinə oranın kitabxana olduğunu bildirən lövhənin vurulduğunu görməmişəm.
Davamı...
Aprel 18, 2008 18:50
E-mənbə: http://www.lit.az
Bu günlərdə xəbər aldıq ki, Fransadan sonra bu dəfə Böyük Britaniyada Aleksandr Dümanın sonuncu, yarımçıq qalmış romanı ilk dəfə işıq üzü görəcək. May ayının ilk həftəsində "Sonuncu cəngavər" adlı roman satışda olacaq. Məlumat üçün bildirim ki, yarımçıq əlyazma ilk dəfə 1980-ci illərdə cəmiyyətə məlum olub. O vaxt Paris arxivində təsadüfən Aleksandr Dümanın məktubu tapılıb. Aleksandr Düma sözügedən məktubu "Le Moniteur universal" qəzetinin baş redaktoruna ünvanlayıb. Məktubdan bəlli olub ki, "Üç muşketyor", "Qraf Monte-Kristo" ilə yanaşı müəllifin sanballı daha bir əsəri var. Aleksandr Düma tərəfindən 1867-ci ildə (vəfatından 3 il əvvəl) yazılmış məktubda qəhrəmanı Hektor de Sent-Ermin adlı cəngavər olan 4-6 hissəli irihəcmli romandan bəhs olunur.
Davamı...
Mart 15, 2008 19:21

Məşhur rus yazıçısı Mixail Bulqakovun «Master və Marqarita» romanı ilk dəfə olaraq azərbaycanca çapdan çıxıb. Romanı yazıçı Saday Budaqlı tərcümə edib.
Davamı...
Mart 14, 2008 9:32
Hər bir insan dünya xalqlarının adət-ənənələri, incəsənəti və mədəniyyəti ilə taniş olmaq üçün həmin xalqın tarixi ilə yanaşı onun ədəbiyyatını da öyrənməlidir. Tarixin verdiyi məlumatla həmin xalq haqqında ətraflı məlumat əldə etmək olmaz. Bütün ictimai-siyasi görüşləri özündə əks etdirən ədəbiyyat bu xalqın yaratdığı zəngin irsi öyrənməkdə xüsusi bir vasitədir. Həmin əsərlərin oxunub öyrənilməsində tərcümə əsərləri mühüm rol oynayır. Azərbaycanda XIX əsrin 80-ci illərindən baslayaraq Qərb ölkələrinin yazıçılarının əsərləri tərcümə edilərək çap olunur. Avropa ədəbiyyatından ilk tərcümə 1883-1884-cü illərdə "Kəşkül" məcmuəsində Şillerin "Məkr və Məhəbbət", Molyerin "Məcburi Evlənmək " pyesləri ilə başlayır. Bu əsərlər Azərbaycanın dahi yazıçılarından biri A. Bakıxanov tərəfindən tərcümə edilmişdir. XX-əsrin əvvəllərindən başlayaraq tərcümə işi daha da sürətlənir. Bu dövrdə Ingilis, Alman yazıçılarının əsərləri ilə yanaşi grkəmli Fransız yazıçılarının əsərlərinin tərcüməsinə də xsusi diqqət verilirdi.
Davamı...
Fevral 11, 2008 14:33
Şərq və Azərbaycan ədəbiyyatında bənzərsiz kitab: professor Əkrəm Cəfərin bu maraqlı araşdırması böyük şairimizin yaradıcılığının poetik məsələlərinə həsr olunub.

Davamı...
Fevral 10, 2008 14:31
Rəşid Behbudov bütün bəşəriyyət üçün oxuyurdu
Onu bu gün də nəinki doğma Azərbaycanda, eləcə də dünyanın əksər ölkələrində yaxşı tanıyır, sevirlər. Şirin və ecazkar səsi neçə onillərdir ki, milyonlarla tamaşaçı və dinləyicini ovsunlayır.

Davamı...
Fevral 5, 2008 10:12
"Nizami" - Qlobal Kulturoloji Mükafat təsis edildi...

Yanvarın 28-də Yeni Yazarlar və Sənətçilər Qurumu, Gənclər "Pen-klub"u, www.xariciedebiyyat.tk saytı və "Poeziya" klubunun rəsmilərinin iştirakı ilə keçirilən iclasda bu qurumların birgə təşkilatçılığıyla "Nizami" - Qlobal Kulturoloji Mükafatının təsis edilməsi barədə qərara alınıb.
Davamı...
Yanvar 26, 2008 9:35
Where delicious food from Azerbaijan is shared with everyone!

Davamı...
Oktyabr 20, 2007 17:49
Yetmişyaşlı Fikrət Baxşəliyev vaxtilə dünya ədəbiyyatının klassik və müasir incilərinin, az qala, hamısını cildlərlə Moskvadan sifariş edib gətirdərdi. Hər ay bu kitablara ər-arvad ikisinin bir yerdə gəlirlərinin xeyli hissəsini xərcləyərdi. Uşaqlar rus bölməsində oxuduğundan, valideynlər onların dünya ədəbiyyatını orijinalda oxumalarını arzulayıbmışlar. Orijinal deyərkən, hansı səbəbdən məhz rus dilini nəzərdə tutmasını soruşanda, Fikrət müəllim deyir ki, bütün dövrlərdə ruslar dünya klassiklərini keyfiyyətli tərcümə ediblər.
Davamı...
Oktyabr 5, 2007 19:45
Materialları hazırladı: Ü.Nəsibbəyli
Qonkur mükafatı Conatan Littelə verildi
2006- cı ilin Qonkur mükafatına Amerika yazıçısı Conatan Littel “Xoş məramlar” romanına görə layiq görülüb. Finalçılar siyahısı üzrə səsvermə ənənəyə uyğun olaraq Parisin “Drouant” restoranında keçirilib. Littel yeddi lehinə, üç əleyhinə səs toplayıb.
38 yaşlı Amerika yazıçısının ilk kitabı “Gallimard” nəşriyyatı tərəfindən buraxılıb. Fransız dilində yazılan bu kitab altı nüfuzlu mükafata namizəd göstərilib, Fransa Akademiyasının qran–pri mükafatını alıb. Kitabın hal-hazırki tirajı 250 min nüsxəyə bərabərdir.
Davamı...